portada Laura

LAURA AUSTIN x Eterea Magazine

La primera vez que conocimos parte del trabajo de Laura nos fue difícil continuar con el recorrido, no se trato del impacto visual que en primera instancia tuvo en nosotros, por el contrario  la paz que esta genero en nuestros ojos solo alimento las ganas de saber mas acerca de quien estaba tras de esto. LAURA AUSTIN a navegado en un sin número de áreas y no es muy difícil considerarla una autentica artista de estos tiempos.
Una natural conversación nos permitió conocer y explorar su mundo, sus angustias, sus deseos y sus sueños. La explosión de la cultura pop en definitiva la tuvo en cuenta, y solo nos queda esperar con energía lo que esta chica proveniente de las montañas de colorado tiene para ofrecer…talento del grande. Disfruten de la charla con Laura Austin mientras nosotros nos tomamos un café.

Entrevista/Interview. HILDA MAURO
Imágenes/Images. LAURA AUSTIN®

 

¿En primer lugar coméntanos, Desde cuando empezó a interesarte la fotografía?

Mi primer contacto con la fotografía ocurrió en una clase que recibí en secundaria. Realizamos todo el proceso en película y tuve que procesar todo para imprimir todas las fotografías  Me enamore del proceso y de todo el trabajo que esto implica para obtener una imagen, fue gratificante. Actualmente uso muy película ocasionalmente y no proceso todas las fotografías pero así fue como originalmente me interese en esto.

First of all tell us, since when your are interested in photography?
 
I first got interested in photography in a class I took in high school.We shot on strictly film and had to develop and print all of our own film and photos. I fell in love with the process of the work you had to put in to get an image, it was rewarding. Granted I only shoot film occasionally now and I’m not developing my own photos, but that was what originally got me interested.

¿Te describirías a ti misma como fotógrafa?

Ja… Nunca e sido capaz de determinarme de esa manera. Llamarme a mi misma fotógrafa probablemente seria un insulto a aquellos que de dedican a esto estrictamente. Estoy metida en la fotografía  redacción  diseño gráfico  redes sociales etc… así que supongo que en realidad podría denominarme como una…creadora de contenidos? . Pero por lo general cuando la gente me pregunta que hago o que soy y no me siento demasiada motivada para elaborar todo un discurso simplemente digo que soy fotógrafa…me ahorro energía.

Would you like to describe yourself as a photographer?
 
Ha… I’ve never been able to figure out what to call myself. Calling myself a photographer would probably be an insult to those who strictly shoot photos. I dabble in photography, writing, graphic design, social media etc… so I guess I could call myself a content creator? But generally when people ask me what I do and I don’t feel like elaborating I just say photographer… it saves some energy.

¿Algunas de tus fotos están enfocadas en el ámbito de los deportes extremos, además de redactar para una revista que cubre este tipo de campos….fue esta tu meta desde el principio? o solo una oportunidad que surgió?

Si me preguntaras cual fue mi trabajo soñado hace 5 años, dirían sin duda que trabajar en una revista de snowboard cubriendo cosas como los xgames por ejemplo. Simplemente no podía creerlo cuando ciertamente ocurrió a mis 20 años, época en la que inicie como editor online de Snowboard Magazine. Tengo la maldición/bendición de siempre tener un deseo claro de progresar, así que ahora que tengo este cargo bajo el cinturón, busco ver en que otro lugar o que otra área puedo presionarme a mi misma. Se que suena a que el empleo en la revista solo surgió pero debo decir que trabaje muy duro para lograrlo.

Some of your shoots are focus on xtreme games as you are write for one of this x magazines in the business…this is was on goals from the beginnig? or just an oportunity that come up?
 
I’m not sure if you are asking if it was my goal to write/shoot the X-Games… or work as a snowboard magazine but they kind of fall under the same category. If you asked me 5 years ago what my dream job would be I would say working at a snowboard magazine covering things like the X-Games. I just didn’t expect to have achieved that when I was 20 years old (the age when I started as the online editor at Snowboarder Magazine). I’m cursed/blessed with the desire to always progress so now that I have that under my belt I am looking to see where else I can push myself next. I could just say the position at the magazine just happened to fall in my lap, but I definitely worked my ass off to get to that point.

¿Fotografías o fotógrafos que te inspiran día a día?

Paso un montón de tiempo día a día navegando en galerías de fotos, en sites como Flickr y Tumblr  para postear en mi fotoblog: www.inspiredbyme.tumblr.com. Si quieren ver que tipo de imágenes y fotógrafos hacen girar mis ruedas deberían chekar mi blog.

Photographs or Photographers that inspire you everyday?
 
I spend a chunk of time everyday browsing photos on Flickr & Tumblr to post on my photo blogwww.inspiredbyme.tumblr.com. If you want to see what type of images & photographers get my wheels spinning then check out that blog.

¿Recientemente ganaste el concurso organizado por Lomography.com “Win your dream space” , como estuvo eso?

Toda la experiencia que involucro el concurso fue surrealista.  Gane el espacio en la galería en Los Ángeles por todo el mes de noviembre y dirigí un gran grupo de creativos/amigos que de alguna manera me habían inspirado a lo largo del tiempo y con los cuales monte la exhibición  Fue increíble tener a todas esas personas involucradas, tuvimos una fiesta de apertura grandiosa, fue realmente una gran experiencia para mi.

You recently won the Lomography contest “win your dream space” how was that?
 
The whole experience involving that Lomography contest has been pretty surreal. I won their gallery space in Los Angeles for the month of November and I managed to get a group of creatives/friends I have been inspired by in some way to be apart of the photo show I put together. It was incredible to have those people involved, have an opening party with an incredible turnout, and do it under the roof of Lomography. It’s been a really good experience for me.

¿Coméntanos un poco acerca de la parte técnica y los equipos usados para este concurso?

Abastecí a cada uno de los contribuyentes que participaron en mi equipo (Chad Muska, Corey Smith, Jared Eberhardt, Jeremy y Claire Weiss, Natas Kaupas, Ian Ruhter, Danny Zapalac, Jason Lee Parry, y yo misma) con una cámara Lomo de su propia elección. Luego tuvieron un mes  para realizar las tomas que quisieran y cinco de estas serian exhibidas en la galería  Organice una gran apertura y el cierre será el próximo 29 de noviembre.

Tell us more about your setup for this contest?
 
I supplied each of the contributors (Chad Muska, Corey Smith, Jared Eberhardt, Jeremy & Claire Weiss, Natas Kaupas, Ian Ruhter, Danny Zapalac, Jason Lee Parry, and myself) with a Lomography camera of their choice. They then had a month to shoot whatever they wanted to and their 5 favorite photos went on display in the gallery. I held a big opening party for the event and the closing is coming up on the 29th of November.

¿Para el proceso creativo que formato prefieres usar? análogo o digital? 

Este depende de que cosa voy tomar. Para tomas en las que soy contratada prefiero el uso de sistema digital, por lo que es mas tranquilizador al tener que enfrentarme a temas como fechas límite, además de poder visualizar rápidamente lo que estoy trabajando. Pero por otro lado cuando hago tomas con propósitos netamente personales prefiero lo análogo  es mucho más excitante para mí la espera por obtener mis fotografías.

For the creative process which format you prefer? analog or digital system?
 
It depends on what I am shooting. For the shoots I am hired to do I prefer to use digital at this point because it is more reassuring when I can instantly look at the photo to make sure I got what I want since there is more pressure with a budget on the line. But lately when I have been shooting for personal purposes I prefer analog, it’s more exciting for me to wait to get the photos developed to see how they turned out.

¿Vivir en casa o en el camino? 

Necesito tener equilibrio. cuando me siento atrapada en casa por mucho tiempo, empiezo a sentirme ansiosa y con ganas de tomar un pequeño viaje. viajar es lo que le agrega chispa a mi creatividad. Pero cuando paso mucho tiempo en la carretera empiezo a extrañar la rutina. Sin embargo, en algún punto creo que seria divertido tener un hogar en el camino, conseguir algo como una van o casa rodante y solo viajar por un tiempo. Pero esa soy solo yo soñando.

Live in the house or on the road?
 
I need to have a balance. When I am stuck at home for too long I get antsy and feel like I need to take a trip… traveling is what sparks my creativity. But if I spend too long on the road then I can get to the point where I miss having a routine. However, at some point I think it would be fun to make my house on the road for a bit… get some sort of RV and just travel for a while. But that’s just me daydreaming. 

¿Cómo te imaginas en 5 años?

Como lo dije antes, estoy bendecida y maldecida con el deseo constante de progresar, lo cual a acelerado mi camino un poco mas rápido de lo que hubiera esperado. Si me hubieran preguntado esto hace 5 años diría que de ninguna forma me hubiera imaginado donde estoy ahora. Así que .. mm los próximos 5 años…pues quien sabe! pero ilustrare un panorama general para ustedes.
En cinco años quiero vivir o tener una casa de la que este orgullosa y en la que pueda entretener a las personas que quiero, con un hombre con quien pueda compartir una pasión  (y quien sabe… quizá incluso con un niño que crezca para convertirse en el mejor ser humano que conozca). Ser mi propio jefe, haciendo lo que amo, creando cosas que no solo me satisfagan si no que hagan a la gente sonreír  Con un ingreso estable suficiente con el que  pueda darme el lujo de tomar periodos de tiempo para viajar a los lugares a los que siempre he soñado con recorrer … con mi hombre, por supuesto, y que pase a ser el mejor compañero de viaje en el mundo. Y quiero conducir un grandioso auto antiguo  con carácter, que pueda ser considerado una “aventura móvil  y que llevare a todas partes, al mercado los domingos por las mañanas a coger cosas para el desayuno y al mismo tiempo recorrer todos los parques nacionales a través de toda Norteamérica. Si puedo hacer que todo eso suceda en los próximos 5 años voy a ser una chica feliz.

How do you imagine yourself in 5 years?
 
As I said before I am cursed/blessed with the desire to constantly progress which has expedited my path a bit faster than I would have expected. If you had asked me this question 5 years ago I would have never imagined I would be where I am at already. So the next 5 years who knows what will happen, but I’ll paint some sort of general picture for you. In 5 years I want to live in/own a house that I am proud to entertain people at, with a man who I can share a passion with (and who knows… maybe even a kid who will grow up to be the most amazing human I know). And be my own boss doing something I love, creating things that not only make me, but other people smile. With a steady enough income where I can afford to take chunks of time to travel to the places I have always dreamed of traveling to… with my man of course who just happens to be the best travel companion in the world. And I want to drive a rad old car with character that could be considered an “adventure mobile” that I will take on everything from trips to the famers market Sunday mornings to collect things for the breakfast I will make when I get home… to the road trips I will take to various national parks throughout North America. If I can make all that happen within the next 5 years I will be one happy camper.

 

_

 

Conoce más de LAURA AUSTIN en los siguientes enlaces.

http://lauraaustin.4ormat.com/
http://inspiredbyme.tumblr.com/ 

 

.

Un pensamiento sobre “LAURA AUSTIN x Eterea Magazine”

Deja un comentario